Le corps a son langage, il a aussi ses maux.
The body has its language, also has it hurts.
Si les mots du corps ne sont pas ceux du verbe,
If the words of the body are not those of the Verb,
la souffrance, la douleur ou le handicap restent des cris silencieux.
the suffering, the pain, the handicap remains silent screams.
Esquisser par l'image intimiste une poésie de l'être, du corps,
Sketch with the image an intimate poetry of the being, of the body,
par des bribes de la danse de muse Terpsichore,
with snippets of the muse of dance, Terpsichore,
mêler à ces cris muets, beauté, différence, douceur.
mingle these mute screams with beauty, difference, sweetness.
Et rêver que les âmes des désunis s'apaisent.
Dreaming that the souls of these disunited subsides,
Que les drames des uns, des unes s'unissent et s'oublient,
that dramas of each and everyone unites and forgets themselves,
et trouvent chez les autres un réfuge intérieur, un abri.
finding in the other an inside refuge, a shelter.

Photographie du projet L'Être et le Corps
Photographie du projet L'Être et le Corps
Photographie du projet L'Être et le Corps
Photographie du projet L'Être et le Corps
Photographie du projet L'Être et le Corps